2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

你會帶什麼文件來? Quais documentos você vai trazer?

Claro! Vamos aprender sobre a pergunta "你會帶什麼文件來?" (pronúncia: nǐ huì dài shénme wénjiàn lái?), que significa "Quais documentos você vai trazer?".

Estrutura da Pergunta 1. 你 (nǐ) - você 2. 會 (huì) - vai / pode 3. 帶 (dài) - trazer 4. 什麼 (shénme) - o que 5. 文件 (wénjiàn) - documentos 6. 來 (lái) - vir / trazer Exemplo de Resposta Se você quiser responder a essa pergunta, pode dizer: - 我會帶身份證和地址證明來。(Wǒ huì dài shēnfèn zhèng hé dìzhǐ zhèngmíng lái.) - Isso significa: "Eu vou trazer o documento de identidade e comprovante de endereço." Aqui, "身份證" (shēnfèn zhèng) é o documento de identidade e "地址證明" (dìzhǐ zhèngmíng) é o comprovante de endereço.

Alertas Importantes - É comum trazer documentos importantes quando você vai a uma entrevista ou reunião, então sempre lembre-se de perguntar: “我需要帶什麼文件?(Wǒ xūyào dài shénme wénjiàn?)” - "O que eu preciso trazer?" Outros Exemplos de Documentos 1. 護照 (hùzhào) - passaporte - 我會帶護照來。(Wǒ huì dài hùzhào lái.) - "Eu vou trazer o passaporte." 2. 學校証明 (xuéxiào zhèngmíng) - comprovante escolar - 我會帶學校證明來。(Wǒ huì dài xuéxiào zhèngmíng lái.) - "Eu vou trazer o comprovante escolar." Conclusão Essa frase é muito útil, especialmente quando você precisa confirmar que está trazendo todos os documentos necessários.

Pratique fazendo suas próprias perguntas e respostas, como: - 你會帶什麼文件來? (nǐ huì dài shénme wénjiàn lái?) - 我會帶.

.

.

來。(Wǒ huì dài .

.

.

lái.) - "Eu vou trazer.

.

.".

Sinta-se à vontade para perguntar aqui se você precisar de mais ajuda em qualquer parte do aprendizado!