2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

子女 Enfants

Le mot '子女' (prononcé zi2 neoi5) signifie "enfants" en chinois traditionnel, particulièrement utilisé à Hong Kong.

Ce terme inclut à la fois les fils et les filles.

Par exemple, si vous parlez de votre famille, vous pourriez dire "我有兩個子女" (ngo5 jau5 loeng5 go3 zi2 neoi5), ce qui signifie "J'ai deux enfants." Dans la culture chinoise, les enfants jouent un rôle très important.

On leur enseigne le respect et la responsabilité.

Par exemple, une mère pourrait dire à son enfant : "你要好好學習" (nei5 jiu3 hou2 hou2 hok6 zaap6), ce qui veut dire "Tu dois bien étudier." Cela illustre l'importance de l'éducation pour les 子女 (zi2 neoi5).

De plus, en chinois, les termes comme "兒子" (ji4 zi2) pour "fils" et "女兒" (neoi5 zi2) pour "fille" sont souvent utilisés pour préciser le genre des enfants.

Si vous avez un fils, vous pouvez dire "我有一個兒子" (ngo5 jau5 jat1 go3 ji4 zi2), qui signifie "J'ai un fils." En résumé, le terme '子女' (zi2 neoi5) désigne vos enfants en général, et c'est un mot important pour parler de la famille en Cantonais.

Parler de vos 子女 (zi2 neoi5) est aussi un moyen de montrer votre fierté et votre espoir pour leur avenir.