2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

A programação na TV está chata hoje. Acara di TV membosankan hari ini.

'A programação na TV está chata hoje' berarti 'Acara di TV membosankan hari ini' dalam bahasa Indonesia.

Dalam kalimat ini, kita berbicara tentang isi tayangan di televisi yang tidak menarik dan membuat kita merasa bosan.

Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: - A programação na TV (ah pro-grah-mah-sao nah TV) = Acara di TV: Ini merujuk pada semua jenis tayangan yang ditayangkan di televisi, seperti film, serial, berita, dan lainnya.

- está chata (es-tah sha-tah) = membosankan: Kata 'chata' di sini berarti sesuatu yang tidak menarik atau menjemukan.

- hoje (oh-zhee) = hari ini: Menunjukkan waktu, bahwa perasaan bosan itu terjadi sekarang.

Contoh penggunaan dalam kalimat: 1. A programação na TV está chata esta noite.

(Acara di TV membosankan malam ini.) - *Pelafalan*: Ah pro-grah-mah-sao nah TV es-tah sha-tah es-tah no-it.

2. Hoje não tem nada interessante na TV.

(Hari ini tidak ada yang menarik di TV.) - *Pelafalan*: Oh-zhee nao tem nah-dah in-te-re-sahn-te nah TV.

Penjelasan dalam Bahasa Portuguese: - A programação na TV = This refers to all the shows available on television.

- está chata = The feeling that the shows are not engaging or fun.

- hoje = Referring to today, indicating the current situation.

Afirmação exemplo: 1. A programação na TV está chata hoje.

(The TV programs are boring today.) - *Pronúncia*: Ah pro-grah-mah-sao nah TV es-tah sha-tah oh-zhee.

2. Hoje, eu quero assistir algo diferente! (Today, I want to watch something different!) - *Pronúncia*: Oh-zhee, eh-o keh-roh ah-si-steer al-go di-fe-ren-te! Ini adalah pengertian tentang kalimat tersebut dan bagaimana menggunakannya dalam konteks sehari-hari.