membuka abrir
Membuka (abrir) Em indonésio, a palavra "membuka" significa "abrir".
É um verbo que é utilizado em várias situações do dia a dia.
Vamos explorar um pouco mais sobre isso.
Definição e Uso - Membuka (membuka) - abrir Exemplos 1. Eu quero abrir a porta.
- Indonesian: *Saya ingin membuka pintu.
* - Pronúncia: [sah-yah een-geen mem-boo-kah pin-too] 2. Ela vai abrir o livro.
- Indonesian: *Dia akan membuka buku.
* - Pronúncia: [dee-ah ah-kahn mem-boo-kah boo-koo] 3. Nós devemos abrir a janela.
- Indonesian: *Kita harus membuka jendela.
* - Pronúncia: [kee-tah ha-roos mem-boo-kah jen-deh-lah] Contextos de Uso - Abrir um presente: - Indonesian: *Dia membuka hadiah.
* - Pronúncia: [dee-ah mem-boo-kah ha-dee-ah] - Tradução: "Ela abre o presente." - Abrir uma conta bancária: - Indonesian: *Saya ingin membuka rekening bank.
* - Pronúncia: [sah-yah een-geen mem-boo-kah reh-ke-ning bangk] - Tradução: "Eu quero abrir uma conta bancária." Notas sobre o verbo O verbo "membuka" é um verbo transitivo, o que significa que geralmente precisa de um objeto.
Por exemplo, você abre algo (uma porta, um livro, etc.).
Prática Tente formar frases usando "membuka": - Você pode abrir a janela.
- Indonesian: *Kamu bisa membuka jendela.
* - Pronúncia: [kah-moo bee-sah mem-boo-kah jen-deh-lah] Lembre-se, ao usar "membuka", é importante escolher o objeto certo para a frase.
Isso ajudará a tornar seu indonésio mais natural e fluente.
Esta é uma introdução ao verbo "membuka".
Pratique formando suas próprias frases!