Combien de livres avez-vous? J'ai un grand nombre de livres, peut-être cinquante.
D'accord ! Commençons avec l'expression "Combien de livres avez-vous?" qui se traduit en Portuguese par "Quantos livros você tem?" - Combien de (Quantos) [kãtu] : Cela signifie "how many" en anglais.
- livres (livros) [lee-vroos] : Ici, c'est le mot pour "books".
- avez-vous (você tem) [vo-seh teŋ] : Cela signifie "do you have".
Ensuite, la réponse "J'ai un grand nombre de livres, peut-être cinquante." se traduit par "Eu tenho um grande número de livros, talvez cinquenta." - J'ai (Eu tenho) [eh-oo ten-ho] : "I have".
- un grand nombre de (um grande número de) [oom gran-jee noo-me-roo de] : "a large number of".
- livres (livros) [lee-vroos] : reste le même mot.
- peut-être (talvez) [tahl-vayz] : "maybe".
- cinquante (cinquenta) [seen-kwehn-tah] : "fifty".
En résumé, vous posez une question sur le nombre de livres et vous répondez que vous en avez beaucoup, peut-être soixante.
Cela vous montre comment utiliser la structure des phrases dans les deux langues.
Un exemple de conversation serait : Vous : "Quantos livros você tem?" [kãtu lee-vroos vo-seh teŋ] Réponse : "Eu tenho um grande número de livros, talvez cinquenta." [eh-oo ten-ho oom gran-jee noo-me-roo de lee-vroos, tahl-vayz seen-kwehn-tah].
C'est une manière simple d'interagir sur un sujet comme les livres en utilisant ces deux langues.