2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ดังนั้นคุณต้องการให้เรานัดกันที่ไหน? ตกลงค่ะ

La phrase 'ดังนั้นคุณต้องการให้เรานัดกันที่ไหน? ตกลงค่ะ' peut être décomposée comme suit.

1. ดังนั้น (dàng nán) – "Alors" ou "Donc" *C'est une façon de commencer une phrase en indiquant une conclusion ou une suite logique.

* 2. คุณ (khun) – "vous" ou "tu" *C'est un terme de politesse pour s'adresser à quelqu'un.

* 3. ต้องการ (tâwng kān) – "vouloir" *C'est le verbe qui exprime le désir ou le besoin de quelque chose.

* 4. ให้ (hâi) – "faire" ou "permettre" *C'est utilisé pour indiquer une action en relation avec ce que l'on veut que l'autre fasse.

* 5. เรานัดกัน (rao nát kan) – "nous fixerons un rendez-vous" *Nous (เรา - rao) + fixer un rendez-vous (นัดกัน - nát kan) ensemble.

* 6. ที่ไหน (thîi nǎi) – "où" *Utilisé pour poser la question sur un lieu spécifique.

* 7. ตกลงค่ะ (tòk long kâ) – "D'accord" ou "Okay" *C'est une confirmation ou un accord.

"ค่ะ" (kâ) est utilisé par les femmes pour ajouter de la politesse à la phrase.

* Exemple dans un contexte : Si vous voulez discuter avec un ami thaïlandais pour organiser une sortie, vous pouvez dire: "ดังนั้นคุณต้องการให้เรานัดกันที่ไหน?" (Alors, où veux-tu que nous nous retrouvions?) Après avoir proposé un lieu, votre ami pourrait répondre : "ตกลงค่ะ" (D'accord, j'accepte.) Cela crée une conversation fluide et permet d'échanger des idées sur un rendez-vous.