2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

คุณจะไปถึง ที่นั่นได้อย่างไร?

La phrase "คุณจะไปถึงที่นั่นได้อย่างไร?" se traduit par "Comment vas-tu y arriver?" en français.

Décomposons cette phrase : 1. คุณ (khun) : Cela signifie "tu" ou "vous".

C'est une façon polie de s'adresser à quelqu'un.

Ex : *คุณไปไหน? (khun bpai nai?)* - "Où vas-tu?" 2. จะ (ja) : Ce mot signifie "aller" ou "va".

Il indique le futur.

Ex : *เขาจะมา (khao ja maa)* - "Il va venir." 3. ไปถึง (bpai teung) : Cela signifie "aller à" ou "arriver à".

C'est une expression pour dire que l'on se rend quelque part.

Ex : *เราไปถึงสนามบิน (rao bpai teung sa naam bin)* - "Nous allons à l’aéroport." 4. ที่นั่น (thi nan) : Cela se traduit par "là-bas" ou "à cet endroit".

C'est utilisé pour indiquer une destination spécifique.

Ex : *ฉันอยากไปที่นั่น (chan yaak bpai thi nan)* - "Je veux aller là-bas." 5. ได้ (dai) : Cela implique "pouvoir" ou "être capable de".

Dans ce contexte, cela signifie "pour y arriver".

Ex : *ฉันทำได้ (chan tham dai)* - "Je peux le faire." 6. อย่างไร (yang rai) : Cela signifie "comment".

C'est une question sur la manière de faire quelque chose.

Ex : *ทำอย่างไร? (tham yang rai?)* - "Comment le faire?" En combinant tout cela, "คุณจะไปถึงที่นั่นได้อย่างไร?" se pose comme une question demandant : "Comment vas-tu aller là-bas?" (Ou "Comment puis-je y arriver ?").

C'est une phrase utile à connaître lorsque vous souhaitez demander des directions ou des conseils sur le trajet à suivre.