Tôi không thích hành. Je n'aime pas les oignons.
Bien sûr ! Analysons la phrase "Tôi không thích hành", qui signifie "Je n'aime pas les oignons".
1. "Tôi" (prononcé : toï) Cela veut dire "je".
C'est le sujet de la phrase.
En Vietnamese, on utilise "Tôi" pour parler de soi-même.
2. "không" (prononcé : khom) Ce mot signifie "ne.
.
.
pas".
Il est utilisé pour exprimer la négation.
Par exemple, si vous voulez dire que vous ne mangez pas, vous pouvez dire "Tôi không ăn" (Je ne mange pas).
3. "thích" (prononcé : tik) Ici, "thích" signifie "aimer".
C'est un verbe.
Par exemple, si vous aimez le chocolat, vous pouvez dire "Tôi thích sô cô la" (J'aime le chocolat).
4. "hành" (prononcé : hăng) Ce mot se réfère à "les oignons".
En Vietnamese, les noms de nourriture peuvent souvent être très spécifiques.
Si vous voulez parler d'autres légumes, par exemple, pour 'carottes', vous diriez "cà rốt" (prononcé : ka rot).
Mise en pratique : Pour dire que vous aimez une autre chose, par exemple, "J'aime les pommes", vous diriez "Tôi thích táo" (tâo = pommes).
En résumé, "Tôi không thích hành" se décompose comme suit : - "Tôi" = je - "không" = ne.
.
.
pas - "thích" = aime - "hành" = oignons Donc, vous dites que vous n'aimez pas les oignons en vietnamien.
Avec ces éléments, vous pouvez commencer à créer plus de phrases négatives pour exprimer vos goûts et préférences !