Ông nội Grand-père
Le terme "Ông nội" en Vietnamese signifie "grand-père" du côté paternel.
En général, "Ông" est un mot qui signifie "homme âgé" ou "vieux" et "nội" indique la relation avec le père.
En termes de prononciation, ça se dit [ʔɔŋ nɔj].
Par exemple, pour dire "Mon grand-père s'appelle Minh", en Vietnamese, on dirait : "Ông nội của tôi tên là Minh" [ʔɔŋ nɔj kuə tɔj tɛn laː min].
Dans une conversation, vous pourriez dire "Ông nội tôi rất thích đọc sách," ce qui signifie "Mon grand-père aime beaucoup lire." En prononciation : [ʔɔŋ nɔj tɔj ʐɨt tʰɪk ɗɔk saɨk].
Une autre phrase utile serait : "Tôi thường đi chơi với ông nội," qui signifie "Je vais souvent me promener avec mon grand-père." Prononciation : [tɔj tʰɨəŋ di tɕəʊi vớɪ ʔɔŋ nɔj].
"Ông nội" est donc un terme affectueux et respectueux pour désigner le grand-père dans la culture vietnamienne.