Món ăn này đến từ đâu? D'où vient ce plat?
"Món ăn này đến từ đâu?" signifie en français "D'où vient ce plat?".
En Vietnamese, "Món ăn" (mon an) fait référence à "un plat".
Par exemple, si vous parlez du "phở", vous direz "Món ăn phở" (mon an phở) pour dire "le plat de phở".
La phrase "đến từ đâu?" (den tu dau) signifie "vient d'où?".
Vous pouvez l'utiliser pour demander l'origine de n'importe quel plat.
Par exemple, si vous voulez demander la provenance du "bánh mì", vous pouvez dire: "Bánh mì này đến từ đâu?" (Banh mi nay den tu dau?), ce qui se traduit par "D'où vient ce bánh mì?".
Un autre exemple serait "Món ăn này rất ngon" (Mon an nay rat ngon), ce qui veut dire "Ce plat est très délicieux".
Vous pouvez combiner cela avec votre question pour dire: "Món ăn này rất ngon, nó đến từ đâu?" (Mon an nay rat ngon, no den tu dau?), signifiant "Ce plat est très délicieux, d'où vient-il?".
Ainsi, en mélangeant le français et le vietnamien, vous pouvez enrichir votre vocabulaire et poser des questions sur les plats que vous aimez.