2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Không, chỉ vào dịp lễ. ไม่, แค่ในวันหยุด

‘Không, chỉ vào dịp lễ’ (không, chỉ vào dịp lễ) หมายความว่า “ไม่, แค่ในวันหยุด” ซึ่งเราใช้เมื่อเราต้องการบอกว่าเราจะทำบางสิ่งเฉพาะในวันหยุดหรืองานเฉลิมฉลองเท่านั้น ตัวอย่างเช่น: 1. Câu hỏi: Bạn có đi làm vào cuối tuần không? (คุณไปทำงานในวันหยุดสุดสัปดาห์ไหม?) คำตอบ: Không, chỉ vào dịp lễ.

(ไม่, แค่ในวันหยุด) (ออกเสียง: คง, จิ๋ วา่ ดิ๊บ เล) 2. Câu hỏi: Bạn có tổ chức tiệc thường xuyên không? (คุณมีการจัดงานเลี้ยงบ่อยไหม?) คำตอบ: Không, chỉ vào dịp lễ thôi.

(ไม่, แค่ในวันหยุดเท่านั้น) (ออกเสียง: คง, จิ๋ วา่ ดิ๊บ เล โทย) การใช้วลีนี้จะช่วยให้ผู้ฟังเข้าใจว่าคุณทำกิจกรรมเฉพาะในช่วงเวลาที่พิเศษเท่านั้น และไม่ทำในเวลาปกติ