2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

遅延証明書が必要です。 ต้องการใบรับรองการล่าช้าครับ/ค่ะ

เมื่อคุณไปถึงสถานที่เรียนสายและต้องการหลักฐานยืนยันว่าเลทจริงๆ ในประเทศญี่ปุ่น เราสามารถขอ '遅延証明書' (ちえんしょうめいしょ, chien shōmeisho) ได้ ซึ่งแปลว่า "ใบรับรองการล่าช้า" ในภาษาไทย โดยทั่วไปใบนี้จะออกโดยบริษัทขนส่ง เช่น รถไฟหรือรถประจำทาง เพื่อยืนยันว่าการเดินทางของเราล่าช้า ตัวอย่างการขอใบรับรองการล่าช้า: - ถ้าคุณต้องการพูดว่า "ใบรับรองการล่าช้าครับ/ค่ะ" ในภาษาญี่ปุ่น คุณสามารถพูดว่า: - "遅延証明書が必要です。" (ちえんしょうめいしょがひつようです。 - Chien shōmeisho ga hitsuyō desu) ขั้นตอนการขอใบรับรอง: 1. เมื่อคุณถึงสถานีหรือจุดบริการ ให้แจ้งกับพนักงานว่า: - "すみません、遅延証明書をください。" (すみません、ちえんしょうめいしょをください。 - Sumimasen, chien shōmeisho o kudasai) แปลว่า "ขอโทษครับ/ค่ะ ขอใบรับรองการล่าช้าหน่อยครับ/ค่ะ" 2. ในกรณีที่พนักงานถามเหตุผล คุณสามารถบอกได้ว่า: - "私の授業に遅れてしまいました。" (わたしのじゅぎょうにおくれてしまいました。 - Watashi no jugyō ni okurete shimaimashita) แปลว่า "ฉันมาสายสำหรับการเรียนของฉัน" การใช้ใบรับรองการล่าช้านี้อาจช่วยให้คุณไม่ต้องเผชิญกับปัญหาหรือโทษในการเรียน อย่างไรก็ตาม ควรขอให้ตรงเวลาหรือเลี่ยงการมาสายจะดีที่สุดค่ะ!