2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Hãy cân nhắc trước khi mua. Réfléchissez avant d'acheter.

La phrase "Hãy cân nhắc trước khi mua" signifie "Réfléchissez avant d'acheter".

Dans cette phrase, "Hãy" (prononcé : hâi) est une invitation, comme "Veuillez" en français, pour encourager quelqu'un à faire quelque chose.

Ensuite, "cân nhắc" (prononcé : kan nhak) signifie "cogiter" ou "réfléchir".

C'est important d'y penser avant de prendre une décision.

Par exemple, si vous voyez un produit que vous aimez, pensez à si vous en avez vraiment besoin.

"trước khi" (prononcé : trook khi) signifie "avant de".

Cela indique que la réflexion doit se faire avant l'action d'acheter.

Finalement, "mua" (prononcé : mua) veut dire "acheter".

Donc, l'ensemble de la phrase vous encourage vraiment à prendre votre temps.

Un exemple : Si vous trouvez une belle paire de chaussures, demandez-vous : "Est-ce que je vais vraiment les porter ?" Cela correspond à "Hãy cân nhắc trước khi mua".

Pensez à ceci : la réflexion peut vous aider à économiser de l'argent et à faire de meilleurs choix.

Au lieu de "je veux acheter maintenant", pensez à "je veux réfléchir un moment".