2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Meglio un albergo modesto che una casa lussuosa.

Italiano: Meglio un albergo modesto che una casa lussuosa.

Pronúncia: Méllio un albérego modéstu que una kása lussóza.

Português: A frase significa "Melhor um hotel modesto do que uma casa luxuosa." Vamos analisar essa frase.

Italiano: "Meglio" Pronúncia: Méllio Português: Essa palavra significa "melhor".

Por exemplo, em vez de ficar em um lugar caro, podemos dizer que um lugar mais simples é uma melhor opção.

Italiano: "un albergo modesto" Pronúncia: un albérego modéstu Português: Isso se refere a "um hotel modesto".

Um hotel modesto é um lugar confortável, mas não muito caro ou luxuoso.

Por exemplo, você pode ter um quarto limpo e um café da manhã simples.

Italiano: "che" Pronúncia: que Português: Significa "do que" e é usado para comparar.

Italiano: "una casa lussuosa" Pronúncia: una kása lussóza Português: Refere-se a "uma casa luxuosa".

Essa é uma casa muito bonita e cara, com muitos confortos.

Porém, muitas vezes, ela pode ser muito cara e não valer a pena.

Exemplo em português: Se você escolher ficar em um hotel simples durante suas férias, você pode economizar dinheiro e ter mais experiências.

Exemplo em italiano: "Scelgo un albergo modesto per risparmiare." Pronúncia: "Sḱelgo un albérego modéstu per risparmiare." Português: "Eu escolho um hotel modesto para economizar." No final, a frase nos ensina que às vezes, o simples é melhor do que o luxuoso, especialmente se isso significa aproveitar mais a viagem ou a experiência.