Di sản văn hóa cần được bảo tồn. O patrimônio cultural precisa ser preservado.
Di sản văn hóa là những giá trị mà chúng ta đã xây dựng và nhận được từ tổ tiên.
(Patrimônio cultural são os valores que construímos e herdamos de nossos antepassados.) A preservação desses di sản văn hóa (patrimônios culturais) é rất quan trọng (muito importante) porque nó giúp chúng ta duy trì bản sắc văn hóa của mỗi dân tộc (ajuda a manter a identidade cultural de cada povo).
Por exemplo, trong Việt Nam, chúng ta có di sản văn hóa phi vật thể như dân ca và các lễ hội truyền thống.
(Por exemplo, no Vietnã, temos patrimônios culturais imateriais como músicas folclóricas e festivais tradicionais.) Như lễ hội Tết Nguyên Đán, là dịp để mọi người nhớ về nguồn cội và tôn vinh tổ tiên.
(Como o festival do Ano Novo Lunar, é uma ocasião para as pessoas se lembrarem de suas raízes e homenagearem os ancestrais.) Além disso, các công trình kiến trúc như Chùa Một Cột hay Thành Cổ Hội An cũng là những minh chứng cho sự phát triển văn hóa qua các thời kỳ.
(Além disso, estruturas arquitetônicas como o Templo de Um Pilar ou a Cidade Antiga de Hoi An também são provas do desenvolvimento cultural ao longo das épocas.) Preservar những công trình này không chỉ giúp bảo tồn lịch sử (essencialmente ajuda a conservar a história), mà còn thúc đẩy du lịch và giáo dục cho các thế hệ sau này.
(mas também incentiva o turismo e a educação para as futuras gerações.) Khi chúng ta giữ gìn di sản văn hóa, chúng ta đang bảo vệ câu chuyện mà mỗi dân tộc đã sống và trải nghiệm.
(Quando preservamos o patrimônio cultural, estamos protegendo a história que cada povo viveu e experienciou.) Vậy nên, tôn trọng và bảo tồn di sản văn hóa là nhiệm vụ của tất cả chúng ta.
(Portanto, respeitar e preservar o patrimônio cultural é uma responsabilidade de todos nós.)