自分の荷物を預けますか? เช็คสัมภาระของตัวเองได้ไหม?
เมื่อพูดถึงการเช็คสัมภาระในภาษาญี่ปุ่น ประโยคที่ใช้บ่อยคือ '自分の荷物を預けますか?' (Jibun no nimotsu o azukemasu ka?) ซึ่งแปลว่า "คุณต้องการฝากสัมภาระของตัวเองไหม?" ในสถานการณ์ที่คุณอยู่ที่สนามบินหรือตู้เก็บสัมภาระ อาจจะมีคนถามคุณเกี่ยวกับการเช็คสัมภาระว่าอยากจะฝากหรือไม่ เช่น ถ้าคุณตอบว่า "ใช่ ฉันต้องการฝากสัมภาระ" คุณสามารถพูดว่า 'はい、荷物を預けます。' (Hai, nimotsu o azukemasu.) นอกจากนี้ หากคุณต้องการถามเกี่ยวกับการเช็คสัมภาระของตัวเอง คุณสามารถพูดว่า '自分の荷物をチェックできますか?' (Jibun no nimotsu o chekku dekimasu ka?) แปลว่า "ฉันสามารถเช็คสัมภาระของตัวเองได้ไหม?" ตัวอย่างการสนทนาสำหรับผู้เริ่มเรียน: 1. A: '自分の荷物を預けますか?' (Jibun no nimotsu o azukemasu ka?) B: 'はい、荷物を預けます。' (Hai, nimotsu o azukemasu.) 2. A: '自分の荷物をチェックできますか?' (Jibun no nimotsu o chekku dekimasu ka?) B: 'はい、できます。' (Hai, dekimasu.) การใช้ประโยคเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีในสถานการณ์ที่เกี่ยวกับการฝากหรือเช็คสัมภาระในประเทศญี่ปุ่นค่ะ