Saya hanya duduk di bangku cadangan. ฉันนั่งอยู่บนม้านั่งสำรอง.
'Saya hanya duduk di bangku cadangan' (ซายะ ฮันย่า ดูติก ดี บังคู ชาดังกัน) หมายถึง 'ฉันนั่งอยู่บนม้านั่งสำรอง' เป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณนั่งอยู่ในที่ที่ไม่ใช่ตำแหน่งหลัก หรือไม่ได้เป็นตัวเลือกแรก มันเหมือนกับเมื่อคุณไปดูการแข่งขันกีฬาแล้วนั่งไกลจากสนามหลัก ตัวอย่าง 1. Di pertandingan sepak bola, saya hanya duduk di bangku cadangan.
(ดี เปอร์ทันดิ้งเซียน เซปัก โบลา, ซายา ฮันย่า ดูติก ดี บังคู ชาดังกัน.) (ในการแข่งขันฟุตบอล ฉันนั่งอยู่บนม้านั่งสำรอง) 2. Kadang-kadang, anak-anak tidak bermain, mereka hanya duduk di bangku cadangan.
(คาดัง-คาดัง, อานัก-อานัก ทีดัค เบอมาอิง, เมเรกะ ฮันย่า ดูติก ดี บังคู ชาดังกัน.) (บางครั้ง เด็กๆไม่ได้เล่น พวกเขานั่งอยู่บนม้านั่งสำรอง) ในภาษาพูด เรามักใช้วลีนี้เพื่อสื่อความหมายถึงการเป็นผู้ชม หรือไม่ได้มีส่วนร่วมในกิจกรรม ซึ่งเป็นการสื่อสารที่เข้าใจง่ายในบริบทต่างๆ