2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

Casser les pieds ทำให้คนรำคาญ

"คำว่า 'Casser les pieds' (คาเซ่ เล ปี) ในภาษาFrench หมายถึง 'ทำให้คนรำคาญ' หรือ 'ทำให้เบื่อหน่าย' การใช้วลีนี้ค่อนข้างเหมาะสำหรับสถานการณ์ที่เรารู้สึกว่าใครบางคนหรือบางสิ่งทำให้เรารู้สึกไม่สบายใจหรือรำคาญใจ ตัวอย่างเช่น ถ้าเพื่อนของคุณพูดเรื่องเดียวกันซ้ำๆ แค่เรื่องเดียว คุณสามารถพูดว่า: - "Tu me casses les pieds avec cette histoire." (ตู เม คาเซ่ เล ปี อาแวก เซต อิสตวอร์) แปลว่า "เธอทำให้ฉันรำคาญด้วยเรื่องนี้" หรือถ้าคุณรู้สึกว่าการทำงานที่ทำอยู่ทำให้คุณรู้สึกเบื่อหน่าย คุณอาจบอกว่า: - "Ce travail me casse les pieds." (เซอ ทราไว เม คาเซ่ เล ปี) แปลว่า "งานนี้ทำให้ฉันรำคาญ" นี่คือการใช้ 'Casser les pieds' ในชีวิตประจำวัน เมื่อคุณรู้สึกว่าบางสิ่งบางอย่างทำให้คุณรู้สึกไม่สะดวกหรือรำคาญ อย่าลืมใช้วลีนี้ตอนที่คุณเรียนภาษาฝรั่งเศสเพื่อแสดงความรู้สึกของคุณ!"