毎年、新年を一緒に祝います。 Nous célébrons ensemble le Nouvel An chaque année.
La phrase '毎年、新年を一緒に祝います' se traduit par 'Nous célébrons ensemble le Nouvel An chaque année'.
1. 毎年 (まいとし, maitoshi) : Cela signifie "chaque année".
C’est un adverbe de fréquence.
Par exemple, si tu veux dire "Je vais au Japon chaque année", tu dirais "毎年、日本に行きます" (まいとし、にほんにいきます).
2. 新年 (しんねん, shinnen) : Cela signifie "Nouvel An".
Au Japon, la célébration du Nouvel An, appelée "お正月 (おしょうがつ, oshōgatsu)", est très importante.
Par exemple, tu pourrais dire "新年は特別な時です" (しんねんはとくべつなときです), qui veut dire "Le Nouvel An est un moment spécial".
3. 一緒に (いっしょに, issho ni) : Cela veut dire "ensemble".
C'est souvent utilisé pour montrer que tu fais quelque chose avec d'autres personnes.
Par exemple, "一緒にご飯を食べます" (いっしょにごはんをたべます) signifie "Nous mangeons ensemble".
4. 祝います (いわいます, iwai masu) : Cela signifie "célébrer".
C'est le verbe qui indique l'action de fêter quelque chose.
Par exemple, "誕生日を祝います" (たんじょうびをいわいます) veut dire "Je célèbre un anniversaire".
Donc, en résumé, chaque année, lors du Nouvel An, nous célébrons ensemble des moments importants.
C’est une belle tradition ! Si tu veux utiliser cette structure avec d’autres occasions, tu pourrais dire par exemple "毎年、クリスマスを一緒に祝います" (まいとし、くりすますをいっしょにいわいます) pour dire "Nous célébrons ensemble Noël chaque année".