너는 나에게 영감을 줘. You inspire me.
'너는 나에게 영감을 줘' (너는 나에게 영감을 줘 - neo-neun na-ege yeong-gam-eul jwo) แปลว่า "You inspire me." ในภาษาไทยสามารถแปลได้ว่า "คุณสร้างแรงบันดาลใจให้ฉัน" คำว่า '영감' (yeong-gam) หมายถึง "แรงบันดาลใจ" ซึ่งเป็นคำสำคัญเมื่อเราพูดถึงความรู้สึกที่ใครสักคนทำให้เรารู้สึกมีชีวิตชีวาขึ้น ตัวอย่าง: 1. เมื่อเพื่อนคุณทำสิ่งที่ดี คุณอาจจะพูดว่า: - "너는 나에게 영감을 줘." - (neo-neun na-ege yeong-gam-eul jwo) - "คุณสร้างแรงบันดาลใจให้ฉัน" 2. หากใครบางคนทำผลงานศิลปะที่สวยงาม คุณอาจจะรู้สึกว่า: - "그림이 정말 멋져.
너는 나에게 영감을 줘!" - (geurimi jeongmal meotjyeo.
neo-neun na-ege yeong-gam-eul jwo!) - "ภาพวาดนี้สวยมาก คุณสร้างแรงบันดาลใจให้ฉัน!" การใช้ประโยคนี้จะแสดงถึงความรู้สึกขอบคุณและการชื่นชมต่อบุคคลที่ทำให้เรารู้สึกมีแรงบันดาลใจ ดังนั้นเมื่อคุณต้องการพูดกับใครซักคนที่มีอิทธิพลดีๆ ต่อคุณ ประโยคนี้จะเป็นทางเลือกที่ดีมาก!