それについてお話ししましょう。 はい、そうします。
Claro! Vamos analisar a expressão "それについてお話ししましょう。はい、そうします。" que significa "Vamos falar sobre isso.
Sim, faremos." Aqui está uma explicação detalhada: それについてお話ししましょう。 - それ (sore) significa "isso".
- について (ni tsuite) é uma expressão que significa "sobre" ou "a respeito de".
- お話し (ohanashi) significa "conversa" ou "discussão".
O prefixo "お" (o) é um honorífico que adiciona respeito à palavra.
- しましょう (shimashou) é a forma de convite do verbo "する" (suru), que significa "fazer".
Aqui, implica que você está convidando alguém a fazer algo junto com você.
Pronúncia: - それについてお話ししましょう。(Sore ni tsuite ohanashi shimashou.) Exemplo: Se você estiver discutindo um tópico e quer sugerir que falem sobre isso, você pode dizer: - Exemplo em uso: コーヒーについてお話ししましょう。(Kōhī ni tsuite ohanashi shimashou.) – "Vamos falar sobre café." --- はい、そうします。 - はい (hai) significa "sim".
- そう (sō) significa "assim" ou "desse jeito".
- します (shimasu) é a forma educada do verbo "fazer".
Pronúncia: - はい、そうします。(Hai, sō shimasu.) Exemplo: Se alguém pergunta se você concorda em discutir um assunto e você quer confirmar, você pode responder: - Exemplo em uso: はい、そうします。 (Hai, sō shimasu.) – "Sim, faremos isso." Resumindo: - Ao usar "それについてお話ししましょう。", você está oferecendo-se para discutir um tópico (que se refere ao que foi mencionado anteriormente).
- E "はい、そうします。", é uma forma de concordar e confirmar essa decisão.
Sendo assim, você pode começar uma conversa de forma respeitosa e envolvente!