Tout vient à point à qui sait attendre. ช้าๆ ได้พล้า
"Tout vient à point à qui sait attendre" (ตู เวียง อา ปวอง อา คี เซ อาต็องเตร) เป็นสุภาษิตภาษาฝรั่งเศสที่แปลว่า "ทุกสิ่งมาถึงตามเวลาเมื่อเรารอคอย" หมายความว่า บางสิ่งบางอย่างต้องใช้เวลาและความอดทนในการรอคอย จึงจะได้ผลลัพธ์ที่ดี ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณกำลังเรียนภาษา French คุณไม่จำเป็นต้องรีบร้อน ทุกคนมีจังหวะในการเรียนรู้ที่แตกต่างกัน "Tout vient à point" หมายความว่า ถ้าคุณตั้งใจเรียนและรอคอย เมื่อเวลาผ่านไปความรู้จะมาถึงคุณเอง ในภาษาไทยเรามีสุภาษิตว่า "ช้าๆ ได้พล้า" ซึ่งมีความหมายคล้ายกัน ที่บอกว่า หากทำอะไรด้วยความช้าและมีความระมัดระวัง ผลลัพธ์ที่ได้จะดีขึ้น ดังนั้น ถ้าคุณกำลังฝึกการพูดภาษา French จำไว้ว่าสำคัญคือการฝึกอย่างสม่ำเสมอ คุณจะเก่งขึ้นเรื่อยๆ ในเวลาอันเหมาะสม.