2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

선생님이 와요. Le professeur arrive.

Bien sûr ! La phrase '선생님이 와요' (seonsaengnimi wayo) signifie 'Le professeur arrive' en français.

Décomposition de la phrase : 1. 선생님 (seonsaengnim) : - Cela signifie 'professeur'.

- '선생' (seonsaeng) est un mot qui signifie 'enseignant', et '님' (nim) est un suffixe respectueux pour les personnes.

- Exemple : Un autre titre respectueux est '아빠' (appa) qui signifie 'papa', mais sans le suffixe, c'est plus familier.

2. 이 (i) : - C'est une particule qui indique le sujet de la phrase.

Dans notre cas, cela marque '선생님' comme le sujet.

- Exemple : Dans '고양이는 귀여워요' (goyangineun gwiyeowoyo), cela signifie 'Le chat est mignon', ici '고양이' (goyangi) est aussi marqué avec '는' (neun).

3. 와요 (wayo) : - Cela signifie 'arrive' ou 'vient'.

C'est la forme polie du verbe venir (오다 - oda).

- Exemple : Si vous voulez dire 'Je viens', vous pouvez dire '저는 와요' (jeoneun wayo).

'저' (jeo) signifie 'je' de manière polie.

Mise ensemble : Ainsi, quand vous combinez tout : '선생님이 와요' (seonsaengnimi wayo), vous indiquez que 'Le professeur arrive' de manière polie.

Contexte : Vous pourriez utiliser cette expression dans une salle de classe pour prévenir les élèves que le professeur est sur le point d'entrer.

- Par exemple, avant l'arrivée du professeur, vous pourriez dire : "얘들아, 선생님이 와요!" (yaedeura, seonsaengnimi wayo!) qui signifie "Les enfants, le professeur arrive !" C'est très pratique d'apprendre ces phrases courantes dès le début, car elles vous aident à vous exprimer dans des situations quotidiennes !