いいですね、行きましょう! ดีมาก ไปกันเถอะ!
คำว่า 'いいですね、行きましょう!' (ii desu ne, ikimashou!) แปลเป็นภาษาไทยว่า 'ดีมาก ไปกันเถอะ!' ซึ่งมักจะใช้เมื่อเราต้องการแสดงความเห็นว่าบางสิ่งบางอย่างดี และชวนให้ไปทำสิ่งนั้นร่วมกัน คำอธิบาย - いいですね (ii desu ne) : หมายถึง 'ดีมาก' ใช้เมื่อเราพอใจกับบางสิ่งหรือเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคนอื่น - 行きましょう (ikimashou) : แปลว่า 'ไปกันเถอะ' เป็นรูปแบบสุภาพของคำว่า 行く (iku) ที่แปลว่า 'ไป' ตัวอย่างการใช้งาน 1. ถ้าเพื่อนของคุณพูดว่า “映画を見に行きませんか?” (eiga o mi ni ikimasen ka?) แปลว่า “ไปดูหนังกันไหม?” คุณสามารถตอบว่า: - いいですね、行きましょう! (ii desu ne, ikimashou!) – 'ดีมาก ไปกันเถอะ!' 2. เมื่อตัดสินใจไปเที่ยวกัน คุณอาจจะพูดว่า: - 海に行くのはいいですね、行きましょう! (Umi ni iku no wa ii desu ne, ikimashou!) – 'ไปทะเลดีมาก ไปกันเถอะ!' การใช้วลีเหล่านี้จะช่วยให้คุณสื่อสารได้ง่ายขึ้นในสถานการณ์ที่ต้องการชวนเพื่อนไปทำกิจกรรมต่างๆ ด้วยกัน