2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

Hẹn Hẹn gặp lại lần sau!

"Hẹn Hẹn gặp lại lần sau!" adalah ungkapan dalam bahasa Vietnam yang berarti "Sampai jumpa lagi!" dalam bahasa Indonesia.

Namun, dalam penjelasan ini, kita akan menggantinya dengan frasa dalam bahasa Thai yang memiliki makna serupa, yaitu "ลาก่อนแล้วเจอกันใหม่!" (Laa gòn láew jə̂ə kan mài!) yang juga berarti "Sampai jumpa lagi!" Penjelasan: 1. "ลาก่อน" (Laa gòn) berarti "selamat tinggal".

Ini adalah cara yang umum digunakan saat ingin mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang.

2. "แล้ว" (Láew) berarti "kemudian" atau "lalu".

Dalam konteks ini, itu menunjukkan bahwa setelah kita mengatakan selamat tinggal, kita berharap untuk bertemu lagi di waktu lain.

3. "เจอกันใหม่" (Jə̂ə kan mài) secara harfiah berarti "bertemu lagi".

Ini adalah frasa yang menunjukkan harapan untuk bertemu kembali di masa depan.

Contoh Kalimat: - Saat kamu selesai berbelanja di pasar dan ingin pamit kepada penjual, kamu bisa mengatakan: - "ลาก่อนแล้วเจอกันใหม่!" (Laa gòn láew jə̂ə kan mài!) - "Sampai jumpa lagi!" - Jika kamu bertemu teman di sekolah dan ingin mengucapkan selamat tinggal, katakan: - "ลาก่อนเพื่อน!" (Laa gòn pêuan!) - "Selamat tinggal, teman!" Dengan menggunakan ungkapan ini, kamu dapat belajar bagaimana mengekspresikan keinginan untuk bertemu lagi dengan orang lain dalam Bahasa Thai.

Jangan lupa untuk berlatih pelafalan dan penggunaan dalam konteks sehari-hari!