Bermain dengan uang Jouer avec de l'argent
"Bermain dengan uang" signifie "Jouer avec de l'argent" en français.
C’est une expression utilisée dans le contexte des jeux d'argent atau taruhan.
Mempelajari Ungkapan Dasar: 1. Bermain (prononciation: ber-mah-een) - "Jouer" en français.
- Contoh: *Saya ingin bermain.
* (Je veux jouer.) 2. Dengan (prononciation: dehn-gahn) - "Avec" en français.
- Contoh: *Dia pergi dengan teman-temannya.
* (Il/Elle est parti(e) avec ses amis.) 3. Uang (prononciation: oo-ahng) - "L'argent" en français.
- Contoh: *Saya memiliki banyak uang.
* (J'ai beaucoup d'argent.) Exemple d'utilisation: - Phrase en Indonesian: *Saya suka bermain dengan uang.
* Prononciation: (Saya soo-kah ber-mah-een deh-ngan oo-ahng.) Traduction: "J'aime jouer avec de l'argent." Scénario de Jeu : Supposons que vous jouez à un jeu de cartes.
- Indonesian: *Di kasino, orang-orang bermain dengan uang.
* Prononciation: (Dee kah-see-no, oh-rahng-ohrahng ber-mah-een deh-ngan oo-ahng.) Traduction: "Au casino, les gens jouent avec de l'argent." Precautions: - Bahasa Indonesian: *Ingat, bermain dengan uang bisa berisiko.
* Prononciation: (Eeng-aht, ber-mah-een deh-ngan oo-ahng bee-sah ber-ee-siko.) Traduction: "Souviens-toi, jouer avec de l'argent peut être risqué." Rappelez-vous: Il est important de jouer de manière responsable.
- Penting (prononciation: pen-ting): "Important" en français.
- Contoh: *Penting untuk bermain dengan bijaksana.
* (Il est important de jouer prudemment.) En résumé, "Bermain dengan uang" est une phrase qui résume l'activité de jouer avec des fonds.
L'apprentissage des termes de base et des conseils de prudence vous aidera à comprendre cette notion au sein du contexte.