2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Hujan rintik-rintik. Il pleut à verse.

Bien sûr ! Nous allons explorer l'expression "Hujan rintik-rintik.

Il pleut à verse." 1. Hujan (hu-jahn) - Cela signifie "pluie" en Indonesian.

- Exemple : "Hujan sangat deras." (La pluie est très forte).

2. Rintik-rintik (rin-tik rin-tik) - Cela veut dire "gouttes" ou "petites gouttes".

C'est utilisé pour décrire une pluie légère ou fine.

- Exemple : "Hujan rintik-rintik membuatku basah." (La pluie légère me rend mouillé).

3. Il pleut à verse (eel pleu a vehrs) - En français, cela signifie qu'il pleut très fortement.

- En Indonesian, on pourrait dire "Hujan deras." (Il pleut fort).

4. Combinaison - Donc, "Hujan rintik-rintik.

Il pleut à verse." veut dire qu'il pleut légèrement mais aussi qu'il peut y avoir des moments où ça devient très fort.

C’est une façon de décrire une pluie avec des variations.

5. Exemples supplémentaires : - "Hujan rintik-rintik di pagi hari." (Il pleut doucement le matin).

- "Sore ini, hujan deras lagi." (Cet après-midi, il pleut encore à verse).

Avec ces informations, vous pouvez mieux comprendre et utiliser ces phrases en Indonesian et en français.

N'oubliez pas que le contexte de la pluie peut être très varié et intéressant à explorer !