2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

คุณควรกินผักและผลไม้ให้มาก Vous devez manger beaucoup de légumes et de fruits.

D'accord, expliquons la phrase 'คุณควรกินผักและผลไม้ให้มาก' qui signifie "Vous devez manger beaucoup de légumes et de fruits." 1. คุณควร (khun khuan) : Cela signifie "vous devez" ou "vous devriez".

C'est un moyen de donner un conseil.

Par exemple, si quelqu'un dit "คุณควรอ่านหนังสือ" (khun khuan aan nangsue), cela veut dire "vous devriez lire des livres".

2. กิน (kin) : Cela signifie "manger".

Par exemple, "ฉันกินข้าว" (chan kin khao) signifie "je mange du riz".

3. ผัก (phak) : Cela signifie "légumes".

Pensez à des types de légumes comme "ผักกาด" (phak kad) qui est "laitue".

Vous pouvez dire "ฉันชอบผัก" (chan chob phak), ce qui signifie "j'aime les légumes".

4. และ (lae) : Cela signifie "et".

C'est un mot de liaison.

Par exemple, "ผลไม้และขนม" (phonlamai lae khanom) veut dire "fruits et gâteaux".

5. ผลไม้ (phonlamai) : Cela signifie "fruits".

Comme "ส้ม" (som) qui est "orange".

Vous pouvez dire "ฉันชอบผลไม้" (chan chob phonlamai), ce qui signifie "j'aime les fruits".

6. ให้มาก (hai mak) : Cela signifie "beaucoup".

"มาก" (mak) est un adjectif pour exprimer la quantité.

Par exemple, "กินน้ำให้มาก" (kin nam hai mak) veut dire "buvez beaucoup d'eau".

Ainsi, en combinant tous ces éléments, vous obtenez une phrase qui suggère que c'est très bon pour la santé de consommer régulièrement des légumes et des fruits.

Cela encourage une alimentation équilibrée, ce qui est important pour votre bien-être.

Un exemple d'application : Si quelqu'un vous demande "ควรกินอะไรเพื่อสุขภาพดี?" (khun khuan kin arai phuea sukka-phap di?), vous pouvez répondre "คุณควรกินผักและผลไม้ให้มาก" (khun khuan kin phak lae phonlamai hai mak) pour dire qu'ils devraient manger beaucoup de légumes et de fruits !