2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

À quelle heure on se retrouve ? Jam berapa kita bertemu?

D'accord ! Expliquons l'expression "À quelle heure on se retrouve ? Jam berapa kita bertemu?" en mélangeant le French et le Indonesian.

1. À quelle heure (Jam berapa) - En français, "À quelle heure" signifie demander l'heure.

En Indonesian, on dit "Jam berapa".

- Prononciation : [jam berapa] 2. on se retrouve (kita bertemu) - "On se retrouve" en français veut dire "nous nous rencontrons".

En Indonesian, cela se traduit par "kita bertemu".

- Prononciation : [kita bertemu] 3. Comprendre la phrase complète - « À quelle heure on se retrouve ? » est une question que l'on pose pour savoir à quelle heure un rendez-vous est prévu.

De même, en Indonesian, quand on dit « Jam berapa kita bertemu ? », cela signifie la même chose, demander l'heure de la rencontre.

4. Exemples pratiques - En français, tu peux dire : "On se retrouve à 15 heures", et en Indonesian, tu dirais : "Kita bertemu jam 15".

- La prononciation de "jam 15" est [jam lima belas].

5. Pour aller plus loin - Si tu veux être plus précis, tu peux poser des questions supplémentaires.

Par exemple, "Est-ce que 14 heures c'est bon ?" en français ou "Apakah jam 14 baik?" en Indonesian.

- Prononciation : [apakah jam empat belas baik] Avec ces exemples, tu peux maintenant poser et répondre à des questions sur les heures en Indonesian et en français ! C'est un bon début pour t'aider à converser sur les rendez-vous.