笑う門には福来る 笑っているところには幸運がやってくる。
'笑う門には福来る' (わらうかどにはふくきたる, warau kado ni wa fuku kitaru) แปลว่า "โชคลาภจะมาเมื่อมีรอยยิ้ม" หรือ "เมื่อยิ้มอยู่ที่ไหน ความโชคดีจะมาที่นั่น" ประโยคนี้แสดงถึงความเชื่อที่ว่าการหัวเราะและการยิ้มจะนำความโชคดีและความสุขมาสู่ชีวิตของเรา ในภาษาไทย เราสามารถเปรียบเทียบกับคำว่า "ยิ้มแย้มแจ่มใส" ที่บ่งบอกถึงการใช้ชีวิตอย่างมีความสุข เพราะว่าเมื่อเรายิ้ม คนรอบข้างก็มีความสุขตามไปด้วยเช่นกัน นอกจากนี้ การหัวเราะยังช่วยให้เราเบิกบานใจและทำให้บรรยากาศรอบๆ ดูสดชื่นมากขึ้น ตัวอย่าง: 1. ถ้าคุณออกไปเดินเล่นในสวนสาธารณะ และเห็นเด็กๆ เล่นกันอย่างมีความสุข คุณอาจจะรู้สึกอยากยิ้มและหัวเราะตาม ซึ่งอาจทำให้คุณรู้สึกมีความสุขขึ้น นี่คือการพิสูจน์ว่าความสุขและโชคลาภจะมาที่คุณเมื่อคุณยิ้ม 2. ในญี่ปุ่นมักจะมีเทศกาลที่เรียกว่า '笑い祭り' (わらいまつり, warai matsuri) ที่จัดขึ้นเพื่อเฉลิมฉลองความสุขและการหัวเราะ ทุกคนจะมาร่วมกันหัวเราะและสนุกสนาน ซึ่งเปรียบเสมือนการสร้างบรรยากาศที่เต็มไปด้วยพลังบวก ดังนั้น จึงสามารถสรุปได้ว่า การหัวเราะ (笑) และการยิ้ม (笑顔, えがお, egao) ไม่เพียงแต่ทำให้เรารู้สึกดี แต่ยังเป็นการเปิดประตูให้กับความโชคดีในชีวิตของเราอีกด้วย