จริงหรอ? Vraiment ?
« จริงหรอ? » (prononcé « jing ró? ») est une expression thaïlandaise qui signifie « Vraiment ? » en français.
Cette phrase est souvent utilisée pour exprimer la surprise ou le doute.
Utilisation : 1. Surprise : - Si quelqu'un te dit qu'il a gagné un prix, tu peux répondre : - « จริงหรอ? » (jing ró?) - Cela montre que tu es surpris par l'information.
2. Doute : - Si une amie dit qu'elle a vu un acteur célèbre, tu pourrais dire : - « จริงหรอ? » (jing ró?) - Ici, tu exprimes une certaine incredulité sur ce qu'elle a dit.
Structure : - « จริง » (jing) signifie « vrai » ou « véritable ».
- « หรอ » (ró) est une particule interrogative qui ajoute un sens de question à la phrase.
Exemples : - Conversation 1 : - A : « ฉันเจอคุณครูเก่าเมื่อวานนี้ » (chǎn jəə khun khruu kàao meua waan níi) - « J'ai rencontré mon ancien professeur hier.
» - B : « จริงหรอ? » (jing ró?) - « Vraiment ? » - Conversation 2 : - A : « เขาจะมาเมืองไทยเดือนหน้า » (kháo jà maa mueang Thai deuan nâa) - « Il viendra en Thaïlande le mois prochain.
» - B : « จริงหรอ? » (jing ró?) - « Vraiment ? » Conclusion : « จริงหรอ? » (jing ró?) est une phrase simple mais puissante pour montrer ton intérêt ou ta surprise dans une conversation.
C’est une expression courante et très utile si tu veux participer activement à des échanges en thaïlandais.