定刻通りのフライトですか? เที่ยวบินตรงเวลาไหม?
คำว่า '定刻通りのフライトですか?' (ていこくどおりのふらいとですか?, teikoku douri no furaito desu ka?) แปลว่า "เที่ยวบินตรงเวลาไหม?" ในภาษาไทย เรามักจะถามเกี่ยวกับเวลาในการเดินทาง หรือเที่ยวบินว่าออกตรงเวลาหรือไม่ เมื่อคุณไปสนามบินหรืออยู่ที่สนามบิน คุณอาจจะได้ยินคนพูดว่า "このフライトは定刻通りですか?" (このふらいとわていこくどおりですか?, kono furaito wa teikoku douri desu ka?) หมายถึง "เที่ยวบินนี้ตรงเวลาไหม?" ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณต้องการตรวจสอบเวลาเที่ยวบิน คุณอาจพูดว่า: - "すみません、定刻通りのフライトですか?" (すみません、ていこくどおりのふらいとですか?, Sumimasen, teikoku douri no furaito desu ka?) - "ขอโทษนะคะ เที่ยวบินนี้ตรงเวลาไหม?" 2. เมื่อคุณได้คอนเฟิร์มเที่ยวบินว่าออกตรงเวลา คุณอาจจะพูดว่า: - "はい、定刻通りです。" (はい、ていこくどおりです。, Hai, teikoku douri desu.) - "ใช่ค่ะ ตรงเวลา" เรียนรู้คำถามและคำตอบเหล่านี้จะช่วยให้คุณสื่อสารได้สะดวกมากขึ้นเมื่อเดินทางไปประเทศญี่ปุ่นค่ะ!