手芸をしますか? はい、よく編み物をします
手芸をしますか? (Shugei wo shimasu ka?) แปลว่า "คุณทำงานฝีมือไหม?" เป็นคำถามที่ถามเกี่ยวกับการทำงานศิลปะหรือหัตถกรรมที่ทำด้วยมือ เช่น การถักไหม พับกระดาษ หรือทำเครื่องประดับ もし興味があれば、あなたは「はい、よく編み物をします」(Hai, yoku amimono wo shimasu) ซึ่งหมายถึง "ใช่ ฉันมักจะถักไหม" นี้คือคำตอบที่แสดงให้เห็นว่าคุณมีความสนใจในการทำงานฝีมือโดยเฉพาะการถักผ้า ตัวอย่าง: - 私の趣味は手芸です。(Watashi no shumi wa shugei desu.) แปลว่า "งานอดิเรกของฉันคือการทำงานฝีมือ" - あなたは何を編みますか? (Anata wa nani wo amimasu ka?) แปลว่า "คุณถักอะไร?" - 私はセーターを編みました。(Watashi wa seetaa wo amimashita.) แปลว่า "ฉันถักสเวตเตอร์" - 手芸を始めたいですか? (Shugei wo hajimetai desu ka?) แปลว่า "คุณต้องการเริ่มทำงานฝีมือไหม?" การเริ่มทำงานฝีมือไม่จำเป็นต้องมีความชำนาญมากมาย คุณสามารถทดลองทำได้และสนุกกับกระบวนการ ดังนั้น ลองถามเพื่อนหรือคนในครอบครัวว่า "手芸をしますか?(Shugei wo shimasu ka?)" แล้วร่วมแบ่งปันประสบการณ์เกี่ยวกับงานที่คุณได้ทำไปด้วยกัน!