2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

É uma boa ideia C'est une bonne idée

Bien sûr ! L'expression portugaise "É uma boa ideia" signifie "C'est une bonne idée" en français.

Voici une explication détaillée en mélangeant les deux langues : 1. "É" (eh) – Cela signifie "c'est" en français.

Par exemple, "É um dia bonito." (C'est un beau jour).

2. "uma" (oo-ma) – Cela veut dire "une" en français.

Vous l'utilisez pour parler d'une chose au féminin, par exemple, "uma maçã" (une pomme).

3. "boa" (bo-ah) – Cela se traduit par "bonne".

Par exemple, si vous dites "É uma boa música", cela signifie "C'est une bonne musique".

4. "ideia" (ee-deh-ee-ah) – Cela signifie "idée" en français.

Par exemple, "Ela tem uma ideia." (Elle a une idée).

Maintenant, faisons quelques exemples : - Exemple 1 : "É uma boa ideia ir ao cinema." (C'est une bonne idée d'aller au cinéma.) Prononciation : eh oo-ma bo-ah ee-day-ah ee-r ow see-neh-ma.

- Exemple 2 : "Se você quiser aprender, é uma boa ideia estudar todos os dias." (Si tu veux apprendre, c'est une bonne idée d'étudier tous les jours.) Prononciation : see voh-seh kee-sehr ap-ren-dehr, eh oo-ma bo-ah ee-day-ah es-too-dahr toe-dohs oos jee-ahs.

- Exemple 3 : "Fazer exercícios é uma boa ideia para a saúde." (Faire des exercices est une bonne idée pour la santé.) Prononciation : fah-zehr eh-zehr-see-see-oos eh oo-ma bo-ah ee-day-ah pah-rah ah sah-oo-deh.

En résumé, "É uma boa ideia" est un bel exemple de phrase que l'on peut utiliser pour donner son avis positif sur une suggestion ou un plan.

C'est assez simple à retenir et à utiliser dans la conversation quotidienne, tant en portugais qu'en français.