2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi sẽ kiểm tra và gọi về. Je vais vérifier et je rappellerai.

Bien sûr ! La phrase "Tôi sẽ kiểm tra và gọi về" se traduit en français par "Je vais vérifier et je rappellerai." Voyons cela en détail.

1. Tôi (prononcé : toi) - Cela signifie "je." C’est le pronom que l’on utilise pour parler de soi-même.

*Exemple : "Tôi là sinh viên." = "Je suis étudiant."* 2. sẽ (prononcé : se) - Ce mot indique le futur, un peu comme "vais" en français.

Il sert à exprimer une action qui va se passer.

*Exemple : "Tôi sẽ đi học." = "Je vais aller à l'école."* 3. kiểm tra (prononcé : kiem tra) - Cela signifie "vérifier." C’est l’action de contrôler ou de s’assurer de quelque chose.

*Exemple : "Tôi phải kiểm tra bài tập." = "Je dois vérifier les devoirs."* 4. và (prononcé : va) - Cela signifie "et." C’est une conjonction qui relie deux idées.

*Exemple : "Tôi thích cà phê và trà." = "J'aime le café et le thé."* 5. gọi về (prononcé : goi ve) - Cette expression signifie "rappeler" ou "appeler de nouveau." C’est ce que vous faites après avoir vérifié quelque chose.

*Exemple : "Tôi sẽ gọi về sau." = "Je vais rappeler plus tard."* En regroupant tout cela, la phrase "Tôi sẽ kiểm tra và gọi về" signifie que vous avez l'intention de vérifier quelque chose (kiểm tra) et ensuite de rappeler (gọi về).

C’est une façon courante de dire que vous allez prendre une action et que vous reviendrez avec des informations.

Pour résumer : - "Tôi" = Je - "sẽ" = vais - "kiểm tra" = vérifier - "và" = et - "gọi về" = rappeler N'hésitez pas à pratiquer cette phrase en répétant chaque mot.

Cela vous aidera à bien comprendre et à utiliser cette structure à l'avenir !