ลงทางด่วน sair da estrada expressa
ลงทางด่วน (Long Thang Duan) - Sair da Estrada Expressa Quando você está dirigindo e precisa sair da estrada expressa , em tailandês dizemos ลงทางด่วน .
Esse termo é comum e é importante saber como usá-lo.
1. Expressões Básicas - ฉันจะลงทางด่วน (Chan ja long thang duan) - Eu vou sair da estrada expressa.
- Pronúncia: /tchan ja long tahng duan/ - คุณสามารถลงทางด่วนที่ไหน? (Khun samart long thang duan tee nai?) - Onde você pode sair da estrada expressa? - Pronúncia: /khun sah-mart long tahng duan tee nai?/ 2. Sinalizações Enquanto você estiver dirigindo, você pode encontrar sinais que dizem ลงทางด่วน .
Eles indicam que há uma saída perto.
- มีป้ายบอกทางลงทางด่วน (Mee bpai bok thang long thang duan) - Há uma placa indicando a saída da estrada expressa.
- Pronúncia: /mee bpai bork tahng long thang duan/ 3. Perguntas Frequentes Se você está perdido e precisa de ajuda, pode perguntar: - ขอโทษครับ/ค่ะ ฉันจะลงทางด่วนได้ไหม? (Khor thot khrab/ka, chan ja long thang duan dai mai?) - Desculpe, posso sair da estrada expressa? - Pronúncia: /kor tot krap/ka, chan ja long thang duan dai mai?/ 4. Exemplo de Conversa Pessoa 1: ฉันต้องการลงทางด่วน (Chan tong kan long thang duan.) (Pronúncia: /tchan tong gan long tahng duan/) *Eu preciso sair da estrada expressa.
* Pessoa 2: คุณต้องไปที่ป้ายบอกทาง (Khun tong bpai tee bpai bok thang.) (Pronúncia: /khun tong bai tee pai bork tahng/) *Você precisa ir até a placa que indica a saída.
* 5. Conclusão Sair da estrada expressa, ลงทางด่วน , é uma parte essencial da condução na Tailândia.
As placas e as direções podem ser diferentes, mas entender essa expressão pode ajudar muito.
Boa prática no seu aprendizado de tailandês!