ตามลิงค์นี้ Siga este link
Claro! Vamos aprender sobre a expressão 'ตามลิงค์นี้' (taam ling ni) que significa "siga este link" em português.
Parte 1: Explicação - ตาม (taam) significa "seguir".
- ลิงค์ (ling) significa "link".
- นี้ (ni) significa "este" ou "essa".
Quando você quer mandar alguém clicar ou acessar um link, você pode usar essa expressão.
Parte 2: Frases e Exemplos 1. ตามลิงค์นี้เพื่อ mais informações! Pronúncia: taam ling ni phuea ("para mais informações").
Tradução: Siga este link para mais informações! 2. ถ้าคุณสนใจให้ตามลิงค์นี้! Pronúncia: thâ khun son jai hai taam ling ni! Tradução: Se você estiver interessado, siga este link! 3. อย่าลืมตามลิงค์นี้เพื่อดูวิดีโอ! Pronúncia: yâ lêuem taam ling ni phuea du wídiô! Tradução: Não esqueça de seguir este link para ver o vídeo! Parte 3: Uso Diário Quando você conversa com amigos ou compartilha informações online, pode dizer: - สนใจข้อมูลนี้ไหม? ตามลิงค์นี้เลย! Pronúncia: son jai khâo-mun ni mái? taam ling ni loei! Tradução: Está interessado nessa informação? Siga este link! Parte 4: Checklist - 'ตาม' (taam) - seguir.
- 'ลิงค์' (ling) - link.
- 'นี้' (ni) - este.
Sempre que você se deparar com um link, lembre-se de usar 'ตามลิงค์นี้' para direcionar as pessoas.
Parte 5: Prática Tente criar suas próprias frases usando 'ตามลิงค์นี้'.
Por exemplo: - หากคุณต้องการดาวน์โหลดไฟล์ตามลิงค์นี้! Pronúncia: hâk khun tâng karn dao-nâo fai lâi taam ling ni! Tradução: Se você quiser baixar o arquivo, siga este link! Isso ajudará você a se familiarizar com a expressão e a usar no contexto certo! Boa sorte na sua aprendizagem do Thai!