影響を避ける ようにしましょう
'影響を避ける ようにしましょう' (えいきょうをさける ようにしましょう - eikyou wo sakeru you ni shimashou) แปลว่า "เราควรหลีกเลี่ยงผลกระทบ" ในภาษาไทย เราสามารถใช้วลีนี้เมื่อเราต้องการบอกให้คนอื่นระวังหรือหลีกเลี่ยงสิ่งที่อาจจะส่งผลกระทบต่อชีวิตประจำวัน เช่น สุขภาพ การศึกษา หรือความสัมพันธ์ ตัวอย่างเช่น: 1. ถ้าเราพูดว่า "喫煙は健康に悪影響を与えるので、影響を避ける ようにしましょう" (きつえんはけんこうにあくえいきょうをあたえるので、えいきょうをさける ようにしましょう - kitsuen wa kenkou ni akueikyou wo ataeru node, eikyou wo sakeru you ni shimashou) แปลว่า "การสูบยาสูบส่งผลกระทบต่อสุขภาพ ดังนั้นเราควรหลีกเลี่ยงผลกระทบ" 2. หรืออีกตัวอย่าง "このテレビゲームは勉強に悪影響を与えるから、影響を避ける ようにしましょう" (このテレビゲームはべんきょうにあくえいきょうをあたえるから、えいきょうをさける ようにしましょう - kono terebi geemu wa benkyou ni akueikyou wo ataeru kara, eikyou wo sakeru you ni shimashou) แปลว่า "เกมคอมพิวเตอร์นี้ส่งผลกระทบต่อการเรียน ดังนั้นเราควรหลีกเลี่ยงผลกระทบ" การใช้วลีนี้ช่วยในการเตือนสติและช่วยให้คนรอบข้างเข้าใจถึงความสำคัญในการหลีกเลี่ยงสิ่งที่จะส่งผลเสียในอนาคต