Jangan menggali lubang untuk orang lain. Ne creusez pas de fosses pour les autres.
L’expression "Jangan menggali lubang untuk orang lain" signifie "Ne creusez pas de fosses pour les autres".
Jangan (prononciation : /dʒaŋan/) signifie "ne pas".
C'est un mot très utilisé pour donner des conseils ou des interdictions.
Par exemple, si tu veux dire à un ami de ne pas fumer, tu pourrais dire "Jangan merokok." Menggali (prononciation : /məŋali/) signifie "creuser".
Cela peut être utilisé dans plusieurs contextes, comme "menggali tanah" (creuser le sol).
Lubang (prononciation : /lubɑŋ/) veut dire "trou" ou "fosse".
On peut dire par exemple "lubang di taman" qui signifie "un trou dans le jardin".
Untuk (prononciation : /untuk/) signifie "pour".
C’est une préposition qui lie l'action à la personne concernée.
Par exemple, "hadiah untuk teman" signifie "un cadeau pour un ami".
Orang lain (prononciation : /ɔraŋ lain/) veut dire "les autres" ou "d'autres personnes".
Si tu veux parler de ta famille, tu dirais "keluarga saya", mais ici on parle d'autres personnes.
Alors, l’idée de l’expression est de ne pas s'inquiéter des problèmes ou des responsabilités des autres à tel point que tu perds de vue tes propres besoins.
Exemples : 1. Dans une situation de travail : Si un collègue te demande de faire son travail à sa place, tu pourrais dire "Jangan menggali lubang untuk orang lain", pour lui faire comprendre que chacun doit gérer ses propres tâches.
2. Dans la vie quotidienne: Imagine que tu aimes aider tes amis, mais que parfois tu es surchargé.
Tu pourrais penser ou dire "Jangan menggali lubang untuk orang lain".
Cela signifie qu'il est important de garder du temps pour soi-même.
En somme, cette expression rappelle l'importance de ne pas prendre trop de responsabilités des autres et de veiller à ses propres besoins.