2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

เปลี่ยนสกุลเงิน changer de l'argent

Bien sûr ! Le mot "เปลี่ยนสกุลเงิน" (bplìan sòkun ngoen) signifie "changer de l'argent" en Thai.

Voici quelques détails pour mieux comprendre cette expression : 1. เปลี่ยน (bplìan) : Cela signifie "changer".

C'est un verbe que vous utiliserez souvent.

Par exemple, "Je veux changer de l'argent" se dit "ฉันต้องการเปลี่ยนสกุลเงิน" (chán tông-gaan bplìan sòkun ngoen).

2. สกุลเงิน (sòkun ngoen) : Cela signifie "devise" ou "monnaie".

En Thai, cela peut se référer à l'argent que vous utilisez dans un pays.

Par exemple, "Thai Baht" (บาทไทย, bàat Thai) est la monnaie de la Thaïlande.

3. Pour demander à changer de l'argent , vous pouvez dire : "ขอโทษ, ฉันต้องการเปลี่ยนสกุลเงิน" (khǎaw-thôht, chán tông-gaan bplìan sòkun ngoen), ce qui signifie "Excusez-moi, je veux changer de l'argent".

4. Où changer de l'argent ? : Vous pouvez demander "ที่ไหนสามารถเปลี่ยนสกุลเงินได้บ้าง?" (thîi nài sàamàat bplìan sòkun ngoen dâi bâang?), qui signifie "Où puis-je changer de l'argent ?" 5. Exemple de conversation : - Vous : "ฉันจะเปลี่ยนสกุลเงินที่ไหน?" (chán jà bplìan sòkun ngoen thîi nài ?) - "Où vais-je changer de l'argent ?" - Réponse : "คุณสามารถไปที่ธนาคารหรือแลกเงินที่ร้านแลกเงิน" (khun sàamàat bpai thîi thanaakhan rúu lâek ngoen thîi ráan lâek ngoen) - "Vous pouvez aller à la banque ou échanger de l'argent au bureau de change." 6. Pour savoir le taux de change : Vous pouvez demander "อัตราแลกเปลี่ยนเป็นเท่าไหร่?" (àtraa lâek bplìan bpen thâo-rài?) - "Quel est le taux de change ?" En résumé, "เปลี่ยนสกุลเงิน" (bplìan sòkun ngoen) est un terme très utile à connaître lorsque vous voyagez en Thaïlande ou dans d'autres pays.

Pratiquez ces phrases pour vous sentir plus à l'aise lors de vos échanges d'argent !