2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

タクシーを呼んでください。 Appelez un taxi, s'il vous plaît.

Bien sûr ! La phrase "タクシーを呼んでください" (takushī o yonde kudasai) signifie "Appelez un taxi, s'il vous plaît." Voici une explication détaillée : 1. タクシー (takushī) - Ce mot signifie "taxi".

C'est un emprunt à l'anglais "taxi".

En japonais, on utilise souvent des mots étrangers, et "タクシー" est un bon exemple.

La prononciation est ta-ku-shi .

2. を (o) - C'est une particule qui indique le complément d'objet direct.

Dans cette phrase, elle montre que l'on parle du taxi.

C'est une petite mais importante pièce de grammaire ! La prononciation est simplement o .

3. 呼んで (yonde) - Ce verbe signifie "appeler".

C'est la forme en -te du verbe 呼ぶ (yobu), qui veut dire "appeler".

La forme en -te est souvent utilisée pour faire des demandes ou des instructions.

La prononciation est yon-de .

4. ください (kudasai) - Cette expression signifie "s'il vous plaît".

Elle est utilisée pour rendre une demande plus polie.

C’est une partie essentielle pour formuler une requête de façon respectueuse.

La prononciation est ku-da-sa-i .

En combinant ces éléments, on obtient la phrase complète.

Un exemple d'utilisation pourrait être : - Contexte : Vous êtes dans un restaurant et vous souhaitez rentrer chez vous.

- Vous dites : "タクシーを呼んでください" (takushī o yonde kudasai).

Cela montre que vous demandez au personnel du restaurant d'appeler un taxi pour vous.

Pour récapituler : - タクシー (takushī) = taxi - を (o) = marque l'objet direct - 呼んで (yonde) = appeler - ください (kudasai) = s'il vous plaît Utiliser cette phrase est une manière courante et polie de demander un taxi en japonais.