2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Aliviar a dor Soulager la douleur

Pour comprendre l'expression "Aliviar a dor" qui signifie "Soulager la douleur", il est important de connaître quelques mots de base en Portuguese et en French.

1. Aliviar (ah-lee-VYAR) : Cela signifie "soulager".

C'est un verbe qui exprime l'action d'apporter un soulagement.

Par exemple, vous pouvez dire : - "Un médicament peut aliviar la douleur." - "Um remédio pode aliviar a dor." 2. A dor (ah dor) : Cela signifie "la douleur".

C'est un nom féminin en Portuguese.

On peut l'utiliser dans des phrases comme : - "J'ai mal à la tête." - "Eu estou com dor de cabeça." - Prononciation : "Eu" se prononce comme "é-o" et "dor" comme "dor".

3. Soulagé (soo-lah-ZHAY) : En français, cela veut dire que vous avez moins de douleur.

Vous pourriez dire : - "Après le traitement, je me sens soulagé ." - "Depois do tratamento, eu me sinto aliviado ." 4. Douleur (doo-leur) : Cela se traduit par "dor" en Portuguese.

Par exemple : - "La douleur est intense." - "A dor é intensa." Pour donner des exemples de phrase complète : - En français : "Je prends un médicament pour soulager la douleur ." - En português : "Eu tomo um remédio para aliviar a dor ." Un autre exemple : - En français : "Après avoir pris l'analgésique, je suis soulagé ." - En português : "Depois de tomar o analgésico, estou aliviado ." Ces exemples vous aideront à utiliser correctement "aliviar a dor" dans des conversations simples.