Bawa นำมา
คำว่า 'Bawa' (อ่านว่า บาวา) ในภาษาอินโดนีเซียแปลว่า "นำมา" ในภาษาไทย โดยใช้เพื่อบอกถึงการนำสิ่งของหรือคนมายังสถานที่หนึ่ง ตัวอย่างการใช้คำนี้ในประโยคคือ: 1. Bawa buku ini ke sekolah.
(บาวา บูคู อินี เค สโกลาห์) แปลว่า “นำหนังสือเล่มนี้ไปที่โรงเรียน” 2. Aku akan bawa teman-temanku.
(อาคุ อากัน บาวา เตมัน-เตมันกู) แปลว่า “ฉันจะนำเพื่อนของฉันมา” ในการใช้คำว่า 'bawa' มักจะตามด้วยสิ่งที่เราต้องการนำมา เช่น อาจมีการบอกว่าเรานำของกิน หรือของใช้ใดๆ มาใช้งาน ตัวอย่างเช่น: 3. Bawa makanan untuk piknik.
(บาวา มากานัน อุนตุก พิกนิก) แปลว่า “นำอาหารไปปิคนิค” 4. Dia bawa tas besar.
(เดีย บาวา ตาส เบซาร์) แปลว่า “เขานำกระเป๋าใบใหญ่มา” ในภาษาอินโดนีเซียคำว่า 'bawa' จะถูกใช้ในหลากหลายบริบท เพื่อสร้างความเข้าใจว่ามีการนำสิ่งของหรือบุคคลไปยังที่ที่ต้องการ โดยสามารถใช้ได้ในชีวิตประจำวันทั้งในสังคมหรือในโรงเรียน