Có thể cho tôi kiểm tra hóa đơn không? ขอให้ผม/ฉันดูบิลได้ไหมครับ/ค่ะ?
ในภาษาเวียดนาม ถ้าคุณต้องการขอดูบิลหรือเช็คเงินที่ต้องจ่าย คุณสามารถพูดว่า "Có thể cho tôi kiểm tra hóa đơn không?" (ก๋อ เทย์ ชอ โตอี เกียม ตรา ฮวาซิ่ง โคง?) ซึ่งแปลว่า "สามารถให้ฉันตรวจสอบใบแจ้งหนี้ได้ไหม?" ตัวอย่างการใช้: - ในร้านอาหาร ถ้าคุณต้องการตรวจสอบบิล คุณอาจจะพูดว่า "Xin cho tôi xem hóa đơn được không?" (ซิน ชอ โตอี เซ็ม ฮวาซิ่ง ดือก โคง?) แปลว่า "ขอให้ฉันดูบิลได้ไหมครับ/ค่ะ?" เมื่อคุณสั่งอาหารเสร็จ คุณสามารถใช้ประโยคนี้เพื่อแสดงความต้องการในการตรวจสอบค่าใช้จ่ายก่อนที่จะชำระเงิน: - "Tôi muốn kiểm tra hóa đơn." (ตัว มัว ขิอม ตรา ฮวาซิ่ง) แปลว่า "ฉันต้องการตรวจสอบใบแจ้งหนี้" สรุปคือถ้าคุณอยากให้พนักงานร้านหรือบริการในสถานที่ต่าง ๆ ตรวจสอบหรือแสดงบิลให้คุณดู คุณสามารถใช้วลีนี้ได้อย่างง่ายดายและเป็นประโยชน์ในการสื่อสารในสถานการณ์จริง!