2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Phiền bạn cho tôi thêm gia vị. รบกวนให้ผม/ฉันเพิ่มเครื่องปรุงหน่อยครับ/ค่ะ

แน่นอน! การขอเพิ่มเครื่องปรุงในภาษาเวียดนามนั้นสามารถใช้ประโยคว่า "Phiền bạn cho tôi thêm gia vị" (ฟี่เอน บ่าน จอ ตอย เทม กิอ วี) ซึ่งแปลว่า "รบกวนให้ผม/ฉันเพิ่มเครื่องปรุงหน่อยครับ/ค่ะ" ในสถานการณ์ต่าง ๆ เช่น ถ้าคุณไปทานอาหารที่ร้านอาหารเวียดนามและรู้สึกว่าอาหารอาจจะจืดไปนิดหนึ่ง คุณสามารถพูดประโยคนี้เพื่อขอเพิ่มเครื่องปรุงให้กับอาหารของคุณได้ ตัวอย่างการใช้: 1. Khi bạn muốn tăng thêm vị cho món ăn của mình: - Bạn có thể nói "Phiền bạn cho tôi thêm gia vị" (แบ๊นค่อ กอ๊ะไค "ฟี่เอน บ่าน จอ ตอย เทม กิอ วี") 2. Nếu bạn đang ăn phở nhưng cảm thấy thiếu hương vị: - Bạn có thể yêu cầu "Phiền bạn cho tôi thêm gia vị" (ฟี่เอน บ่าน จอ ตอย เทม กิอ วี) เพื่อให้ผู้ phục vụ biếtความต้องการของคุณ จำไว้ว่า การพูดเสียงสุภาพในร้านอาหารนั้นสำคัญมาก ดังนั้นควรใช้ "ครับ" สำหรับผู้ชายและ "ค่ะ" สำหรับผู้หญิงเพื่อแสดงความเคารพต่อผู้ที่ให้บริการด้วย!