2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Claro, até amanhã! Tentu, sampai jumpa besok!

"Claro, até amanhã!" adalah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti "Tentu, sampai jumpa besok!" dalam bahasa Indonesia.

Mari kita uraikan: 1. Claro (pelafalan: klah-roh) - berarti "Tentu" atau "Jelas".

Ini digunakan untuk menyatakan persetujuan atau kepastian.

Misalnya, jika seseorang bertanya, "Apakah kamu ingin pergi ke bioskop?" kamu bisa menjawab, "Claro!" yang artinya "Tentu!".

2. Até (pelafalan: ah-teh) - berarti "sampai".

Ini adalah sebuah preposisi yang menunjukkan waktu atau tempat.

Contoh penggunaan lain adalah "Até logo" (sampai nanti), yang bisa kamu katakan ketika akan berpamitan tetapi bertemu lagi di lain waktu.

3. Amanhã (pelafalan: ah-mahn-yah) - berarti "besok".

Kata ini menunjukkan waktu yang akan datang, yaitu hari setelah hari ini.

Misalnya, "Temos uma reunião amanhã" (Kita punya rapat besok).

Jadi, saat kamu menggabungkan ketiga kata ini menjadi "Claro, até amanhã!", itu merupakan cara ramah untuk mengekspresikan bahwa kamu setuju untuk bertemu lagi keesokan harinya.

Contohnya dalam dialog: - Orang A: "Vamos nos encontrar amanhã?" (Apakah kita akan bertemu besok?) - Orang B: "Claro, até amanhã!" (Tentu, sampai jumpa besok!) Dengan memahami frasa ini, dan cara pengucapannya, kamu dapat lebih percaya diri dalam berkomunikasi dalam bahasa Portugis dalam situasi sehari-hari.