Meine Familie wohnt in Bangkok. ครอบครัวของฉันอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ.
Meine Familie wohnt in Bangkok.
(ไมน์ ฟามีลี โวห์นท์ อิน แบงคอก) แปลว่า "ครอบครัวของฉันอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ" นี่คือข้อมูลเกี่ยวกับครอบครัวของฉัน: Ich habe eine kleine Familie.
(อิค ฮาเบ อายเน ไคลน์ ฟามีลี) แปลว่า "ฉันมีครอบครัวเล็กๆ" ในครอบครัวของฉันมี 4 คน ได้แก่: 1. Mein Vater (ไมน์ วาทเทอร์) - "พ่อ" ของฉันทำงานเป็นวิศวกรในกรุงเทพฯ 2. Meine Mutter (ไมเน มุตเทอร์) - "แม่" ของฉันเป็นครูสอนที่โรงเรียนในกรุงเทพฯ 3. Ich (อิค) - "ฉัน" เรียนอยู่ที่โรงเรียนในกรุงเทพฯ 4. Mein Bruder (ไมน์ บรูเดอร์) - "พี่ชาย" ของฉันอายุ 10 ปีและชอบเล่นฟุตบอล Wir leben in einem schönen Haus.
(เวียร์ เลเบน อิน อัยเน็ม เชิน เฮาส์) แปลว่า "เราพักอาศัยอยู่ในบ้านที่สวยงาม" บ้านของเรามีสวนเล็กๆ ที่เต็มไปด้วยดอกไม้สวยๆ Am Wochenende (อัม โวเคนเอนเด) - "ในวันหยุดสุดสัปดาห์" ครอบครัวของเราชอบไปเที่ยวในกรุงเทพฯ เช่น สวนสาธารณะหรือห้างสรรพสินค้า Das Essen ist sehr lecker.
(ดัส เอสเซ็น อิสท์ เซียร์ เล็คเคอร์) แปลว่า "อาหารอร่อยมาก" เราชอบรับประทานอาหารไทยด้วยกันที่บ้าน Unsere Familie ist sehr harmonisch.
(อุนเซอ ฟามีลี อิสท์ เซียร์ ฮาร์โมนิช) แปลว่า "ครอบครัวของเราเป็นครอบครัวที่สามัคคีมาก" เรามักจะช่วยเหลือซึ่งกันและกันเสมอ Das ist meine Familie in Bangkok! (ดัส อิสท์ ไมน์ ฟามีลี อิน แบงคอก!)