Untuk vegetarian, apakah ini baik? สำหรับมังสวิรัติ ทานจานนี้ได้ไหม?
แน่นอน! มาดูกันว่า "Untuk vegetarian, apakah ini baik?" (อุนทุก เวจิเทรีอัน, อาปาก อินิ ไบค?) ในภาษา Indonesian หมายถึงอะไรและถูกถามเมื่อใด สำหรับคำถามนี้ "Untuk vegetarian" (อุนทุก เวจิเทรีอัน) หมายถึง "สำหรับมังสวิรัติ" และ "apakah ini baik?" (อาปาก อินิ ไบค?) แปลว่า "อันนี้ดีไหม?" คำถามนี้มักจะถูกถามเมื่อคุณอยู่ที่ร้านอาหารและต้องการทราบว่าจานที่เสนอมีส่วนผสมที่เหมาะสมกับผู้ที่ไม่บริโภคเนื้อสัตว์หรือไม่ (vegetarian) ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณเห็นเมนูที่เขียนว่า "Pasta dengan saus tomat" (พาสต้า ดองเกิน ซอส โตมะต) ซึ่งเป็นจานพาสต้าและซอสที่ทำจากมะเขือเทศ คุณอาจถามว่า "Untuk vegetarian, apakah ini baik?" (อุนทุก เวจิเทรีอัน, อาปาก อินิ ไบค?) เพื่อให้แน่ใจว่าทานได้ หรือถ้าคุณลองจินตนาการว่าคุณกำลังสนทนากับเพื่อนที่เป็นมังสวิรัติ คุณอาจพูดว่า “Kamu bisa coba salad ini, untuk vegetarian.
” (คามู บิซา โชบา ซาแล็ด อินิ, อุนทุก เวจิเทรีอัน) แปลว่า "คุณสามารถลองสลัดนี้ได้ สำหรับมังสวิรัติ" การเรียนรู้คำศัพท์และวลีเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในสถานการณ์ทานอาหารที่เกี่ยวกับมังสวิรัติ!