2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

你有看過這部電視劇嗎? Você já assistiu a esta série de televisão?

Claro! Vamos explorar a frase "你有看過這部電視劇嗎?" (pronúncia: nǐ yǒu kàn guò zhè bù diàn shì jù ma?) que significa "Você já assistiu a esta série de televisão?" em português.

Estrutura da frase: 1. 你 (nǐ) - Você: Esta palavra é usada para se referir a uma pessoa de forma direta.

*Exemplo:* 你好 (nǐ hǎo) significa "Olá".

2. 有 (yǒu) - Tem/ter: Este verbo é usado para indicar posse ou existência.

*Exemplo:* 你有朋友嗎? (nǐ yǒu péng yǒu ma?) significa "Você tem amigos?".

3. 看過 (kàn guò) - Assistiu: "看" (kàn) significa "ver/assistir", e "過" (guò) indica que a ação foi completada no passado.

*Exemplo:* 我看過那部電影 (wǒ kàn guò nà bù diàn yǐng) significa "Eu já assisti aquele filme".

4. 這部 (zhè bù) - Esta: "這" (zhè) significa "este/esta", e "部" (bù) é uma medida para filmes e séries.

*Exemplo:* 這本書 (zhè běn shū) significa "este livro".

5. 電視劇 (diàn shì jù) - Série de televisão: "電視" (diàn shì) significa "televisão", e "劇" (jù) é "drama" ou "série".

*Exemplo:* 我喜歡看電視劇 (wǒ xǐ huān kàn diàn shì jù) significa "Eu gosto de assistir séries de televisão".

6. 嗎 (ma) - Partícula de pergunta: "嗎" (ma) é usado no final da frase para torná-la uma pergunta.

*Exemplo:* 你喜歡吃嗎? (nǐ xǐ huān chī ma?) significa "Você gosta de comer?".

Combinação da frase: Portanto, quando dizemos "你有看過這部電視劇嗎?", estamos perguntando se a pessoa já teve a experiência de assistir a uma série específica.

Aplicação: Imagine que você está conversando com um amigo sobre uma nova série que está fazendo sucesso.

Você pode dizer: "最近有一部新的電視劇 (zuì jìn yǒu yī bù xīn de diàn shì jù), 你有看過這部電視劇嗎?" que significa "Recentemente, há uma nova série de televisão, você já assistiu a esta série?" Esses exemplos ajudam a compreender melhor a frase e a estrutura do Cantonês.

Praticar essas combinações pode ser muito útil para iniciar conversas sobre entretenimento!