2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

หลงรัก tomber amoureux

Bien sûr ! Le mot 'หลงรัก' (prononcé : long rak) signifie "tomber amoureux" en Thai.

C'est une expression utilisée quand on développe des sentiments romantiques pour quelqu'un.

Décomposition de 'หลงรัก' (long rak) - หลง (long) signifie "perdre" ou "être égaré".

Cela peut aussi signifier "être fasciné par quelque chose ou quelqu'un".

- รัก (rak) signifie "aimer".

Donc, ensemble, 'หลงรัก' transmet l'idée de "être égaré par l'amour".

Exemples 1. Je suis tombé amoureux de toi.

En Thai : ฉันหลงรักคุณ Prononciation : Chan long rak khun (ฉัน = je, คุณ = toi) 2. Il/Elle est tombé(e) amoureux(se).

En Thai : เขาหลงรัก Prononciation : Khao long rak (เขา = il/elle) 3. Je pense que je vais tomber amoureux.

En Thai : ฉันคิดว่าฉันจะหลงรัก Prononciation : Chan khit wa chan ja long rak Utilisation dans des phrases - Quand j'ai vu cette personne, je suis tombé amoureux.

En Thai : เมื่อฉันเห็นเขาฉันหลงรักเลย Prononciation : Muea chan hen khao chan long rak loey (เมื่อ = quand, เห็น = voir, เลย = tout de suite) - Tombé amoureux est une belle expérience.

En Thai : หลงรักเป็นประสบการณ์ที่สวยงาม Prononciation : Long rak bpen bprasobkan thi suay ngam (เป็น = est, ประสบการณ์ = expérience, ที่ = qui, สวยงาม = belle) Discussion Lorsque vous parlez de 'หลงรัก' en Thai, il est courant d'utiliser le terme avec une certaine émotion.

Par exemple, les Thaïs utilisent souvent des mots supplémentaires pour exprimer des nuances de sentiment.

Conclusion 'หลงรัก' (long rak) est un mot puissant qui exprime des sentiments profonds.

En apprenant à utiliser cette expression, vous pouvez mieux comprendre et partager vos émotions en Thaï.

N'oubliez pas de pratiquer avec des amis ou dans des situations réelles pour vous habituer à l'utiliser !